terça-feira, setembro 18, 2012

Produto interno Bruto

Bem, vim aqui para te partilhar um bocadiho do produto não util que o meu cérebro produz(fazam o que quiseres dele, mas não digam nunca de onde ele provem)

  Traduçãoa bruta de expressões típicas portuguesas para inglês:

If you don't doors well, you are were you are taking
traduzido- Se não te portas bem, tas aqui tas a levar.

you are making to the steak
traduzido- Tas-te a fazer ao bife

pain of the ass to see him
traduzido- Dor de cotovelo

de onde isto veio é um mundo.

Afinal o sr presidente da republica é muito honesto, veio dizer para as pessoas este ano fazerem ferias cá dentro....sim sr... é honesto porque ele da o exemplo...pena ser durante o ano todo.

Sem comentários: